¡Una chica japonesa de FIGURE SKATE ganó la medalla de oro en los Juegos Olimpicos!!Felicidades!Es unica medalla de Japón en Torino.
Ayer era primera vez que yo manejé en México.Me daba mucho miedo porque,ya saben,todos los mexicanos manejan ¡como un LOCO!Perdóname...Pero,francamente nosotros japoneses pensamos así.
Por otro lado en Japón,todos manejan ORDENADAMENTE y MARAVILLOSAMENTE como dice Cesar.Si no,nos ponen muchas multas,multas y multas...
Para tener la licensia de manejar,primero,hay que tomar clase en la escuela de auto.Bueno,alugunos intentan aprobar los examenes sin estudiar en la escuela,pero,realmente,es muy dificil.
Pero,para lograrlo cuesta muchísimo dinero y tarda muchísimo tiempo de verdad.Cuando hacemos la insciripción en la escuera,tenemos que pagar 3000 dolares por término medio.!3000 dolares!!Carísimooo...! Luego tenemos que tomar la clace de 30 horas con los libros y de otro 30 para practicar el manejo con el profesor.La clase está dividida en unos niveles.Cuando termine un nivel,hay que tomar el exámen pagando otro 50 dolares.Si no le pasan,hay que tomar otro exámen pagando otro 50.Eso sigue hasta que superen al punto de la aprobación.Ufff...!Cuánto dinero costaría y cuánto tienpo tardaría!Imagínate...
Aunque ya tenemos la licensia despúes de trabajar mucho y gastar mucho,no terminan los estreses.En Japón excisten muchísimas reglas de la circlación y muchísimas multas.Por ejemplo,si maneja el coche hablando por el móvil,le ponen 60 dolares de la multa.Si estaciona en donde no se permiten estacionar,le ponen 120.Si maneja borrachando despúes de beber alcohol,le ponen ¡5000!, o lo peor le quitan la licensia para simpre...Ayyy...
Entonces,a mí no me gusta manejar en Japón aunque todos manejan en orden.Preferiría manejar en los paises hispanicos porque me siento más relajante.(...pero me da miedo...bueno,hasta que esté acostumbrada...)
sábado, 25 de febrero de 2006
miércoles, 22 de febrero de 2006
El Mes de la Despedida
Para nosotros japoneses,el marzo es un mes muy triste,que significa “el mes de despedir”.En Japón,todas las cosas empiezan en el abril;iniciar la clase,trabajar en la empresa después de graduarse en la escuela,además hacer presupuesto en la empresa o en el gobierno(¿es correcto?¿cómo se dice?).Entonces el marzo terminan todos.
En Japón,en este momento los cerezos están en flor, pero no tiene tanto tiempo que tienen las flores.Por eso,tenemos una celebración de despedida mientras caen las flores.Eso nos incrimenta el sentimiento de la tristeza.Es muy emocionante.
Cuando vemos que están cayendo las flores del cerezo,nos recordamos inconcientemente la tristeza, el dolor,la corteza y el decaemiento de la vida.Es una emoción que nosotros tenemos tradicionalmente desde la edad antigua.Los poetas del siglo nueve conponían muchas poemas relacionadas con este sentimiento mirando el cerezo.Creo que este sentimiento es muy especial para nosotros,así que es un poco difícil expricarlo.
Tres amigas van a salir de México este marzo por el traslado en la empresa de su esposo.Con una de ellas tengo una clase de la danza ratina;con una muchas veces he visitado los lugares interesantes en México;con una he desayunado juntas varias ocaciones.Todas se van a distinto lugar;a Japón,a Panamá, y a Chile.
Estoy muy triste despedir a ellas.Pero veamos desde otro punto de vista.Puedo visitar a Panamá o Chile para ver a ellas en vacasiones,y también podemos tomar un café cuando regresamos a japón.Por otra parte,!vienen los nuevos!Es una alegría conocer los nuevos¿verdad?
Bueno,ahora disfrutaremos el tiempo que se queda con ellas y esperaremos los nuevos.
En Japón,en este momento los cerezos están en flor, pero no tiene tanto tiempo que tienen las flores.Por eso,tenemos una celebración de despedida mientras caen las flores.Eso nos incrimenta el sentimiento de la tristeza.Es muy emocionante.
Cuando vemos que están cayendo las flores del cerezo,nos recordamos inconcientemente la tristeza, el dolor,la corteza y el decaemiento de la vida.Es una emoción que nosotros tenemos tradicionalmente desde la edad antigua.Los poetas del siglo nueve conponían muchas poemas relacionadas con este sentimiento mirando el cerezo.Creo que este sentimiento es muy especial para nosotros,así que es un poco difícil expricarlo.
Tres amigas van a salir de México este marzo por el traslado en la empresa de su esposo.Con una de ellas tengo una clase de la danza ratina;con una muchas veces he visitado los lugares interesantes en México;con una he desayunado juntas varias ocaciones.Todas se van a distinto lugar;a Japón,a Panamá, y a Chile.
Estoy muy triste despedir a ellas.Pero veamos desde otro punto de vista.Puedo visitar a Panamá o Chile para ver a ellas en vacasiones,y también podemos tomar un café cuando regresamos a japón.Por otra parte,!vienen los nuevos!Es una alegría conocer los nuevos¿verdad?
Bueno,ahora disfrutaremos el tiempo que se queda con ellas y esperaremos los nuevos.
lunes, 20 de febrero de 2006
El Mole
Hace unos días preparé el plato del mole con pollo para la cena. (La cena es la comida principal para nosotros japoneses,por eso tomamos el plato fuerte en la cena.)Era primera vez comer el mole con pollo cuando el maestro del bastidor nos invitó a su casa.
El bastidor es una manera de tejido tradicional en un pueblo mexicano,ubicado dos horas en coche al oeste de D.F,que se llama Gualpita. Este tejido se usa un material especial para hacer,no los palitos.Tengo una clase del bastidor con unas señoras japonesas.Este señor es uno de los grandes maestoros de la arstesanía en México,por eso es una suerte que tengamos una clase con él.El maestro nos invitó a su casa el septiembre del año pasado para celebrar la cosecha del elote y preparó con su esposa este plato para nosotros.
Cuando vi el plato,no sabía qué decir porque me dio mucho SHOCK.Una salsa negra...¿Qué es esto...?Intenté comer,pero nesecitó mucho valor.Tomé una cucharada...Verdaderamente no sabía cómo expresar el sabor...El maestro me preguntó”¿Qué te parece?”,pero no sabía qué contestar...”Sí, ...bueno...”
Pero cuando terminé comer todo,ya tenía una opinión firme:!Es muy rico,muy bueno!Ahora soy una adicta de la salsa de mole.
Para mí es imposible preparar este plato increíble desde el primcipal,así que compré “Doña María”,que es un producto preparado de la salsa.Es también,más o menos,bueno.Dicen que cada casa,cada restaurante tiene su receta del mole y tiene el distinto sabor.Es cierto.Tiene el sabor más dulce en el restaurante que está cerca de mi casa.
Una señora mexicana me dice que el mole en Puebla es más dulce,en Oaxaca más picante,en Chiapas más condimento.¿Es verdad?
El bastidor es una manera de tejido tradicional en un pueblo mexicano,ubicado dos horas en coche al oeste de D.F,que se llama Gualpita. Este tejido se usa un material especial para hacer,no los palitos.Tengo una clase del bastidor con unas señoras japonesas.Este señor es uno de los grandes maestoros de la arstesanía en México,por eso es una suerte que tengamos una clase con él.El maestro nos invitó a su casa el septiembre del año pasado para celebrar la cosecha del elote y preparó con su esposa este plato para nosotros.
Cuando vi el plato,no sabía qué decir porque me dio mucho SHOCK.Una salsa negra...¿Qué es esto...?Intenté comer,pero nesecitó mucho valor.Tomé una cucharada...Verdaderamente no sabía cómo expresar el sabor...El maestro me preguntó”¿Qué te parece?”,pero no sabía qué contestar...”Sí, ...bueno...”
Pero cuando terminé comer todo,ya tenía una opinión firme:!Es muy rico,muy bueno!Ahora soy una adicta de la salsa de mole.
Para mí es imposible preparar este plato increíble desde el primcipal,así que compré “Doña María”,que es un producto preparado de la salsa.Es también,más o menos,bueno.Dicen que cada casa,cada restaurante tiene su receta del mole y tiene el distinto sabor.Es cierto.Tiene el sabor más dulce en el restaurante que está cerca de mi casa.
Una señora mexicana me dice que el mole en Puebla es más dulce,en Oaxaca más picante,en Chiapas más condimento.¿Es verdad?
sábado, 18 de febrero de 2006
Un paseo por San Angel
Ayer tenía que comprar unas cositas,por eso salí de la casa.En ese momento me di cuenta de que ya hacía tan calor fuera de la casa.La semana pasada me quejé muchas veces como así;”¿Hasta cuándo tenemos tanto frío?”Pero me equivoqué,ya hace calor con mucho sol en la calle.No lo sabía porque estoy en la casa casí todo el día.Es sufciente llevar el T-SHIRTS con manga corta.Pero me sorprendió mucho porque algunas chicas ya llevaban la camiseta sin manga.
Entonces,hoy decidí pasear un poco.Hoy tambíen tuvimos mucho sol y además el viento muy agradable.Tomé en el Metrobus de Insurgentes y fui al barrio de San Angel,donde los sábados tienen el Bazar del Sábado.
En el Bazar,muchos artistas venden las pinturas,las esculturas y las obras;los de moderno,los de abstracto,los de POP...los de varias maneras.Me parecía muy interesante y disfruté un paseo mirando las obras.
Unas pinturas me llamaron la atención,en que tenían el dibujo de los gatitos.Unos gatitos están tocando la guitarra,el violín o el saxofón sentandose en la silla,otros cantando con el ratito o con el pajarito.Son muy cariñosos y muy cómicos.Me encanta el gato,por eso compré dos cuadritos de ellos.A el señor que los hizo le gusta el gato también,además tiene cuatro gatitas,me lo contó.!Que envídia!!Yo también quiero uno!
A parte de las obras artisticas,se venden las artesanías;los accesarios de la plata y del abalorio,los bordados,los tapetes,los productos del piel...Todos eran muy bonitos y muy lindos.
Luego tomé un café en STARBACKS porque después de tanto paseo mirando las cositas estaba muy cansada.Desfruté el café admirando los cuadritos que ya compré con mucha satisfacción.
Me pasé un buen día.
Entonces,hoy decidí pasear un poco.Hoy tambíen tuvimos mucho sol y además el viento muy agradable.Tomé en el Metrobus de Insurgentes y fui al barrio de San Angel,donde los sábados tienen el Bazar del Sábado.
En el Bazar,muchos artistas venden las pinturas,las esculturas y las obras;los de moderno,los de abstracto,los de POP...los de varias maneras.Me parecía muy interesante y disfruté un paseo mirando las obras.
Unas pinturas me llamaron la atención,en que tenían el dibujo de los gatitos.Unos gatitos están tocando la guitarra,el violín o el saxofón sentandose en la silla,otros cantando con el ratito o con el pajarito.Son muy cariñosos y muy cómicos.Me encanta el gato,por eso compré dos cuadritos de ellos.A el señor que los hizo le gusta el gato también,además tiene cuatro gatitas,me lo contó.!Que envídia!!Yo también quiero uno!
A parte de las obras artisticas,se venden las artesanías;los accesarios de la plata y del abalorio,los bordados,los tapetes,los productos del piel...Todos eran muy bonitos y muy lindos.
Luego tomé un café en STARBACKS porque después de tanto paseo mirando las cositas estaba muy cansada.Desfruté el café admirando los cuadritos que ya compré con mucha satisfacción.
Me pasé un buen día.
jueves, 16 de febrero de 2006
Los Juegos Olimpicos
Hace una semana inaugraron los Juegos Olimpicos de Invierno en Torino de Italia.Algunos japoneses están participando y buscando la victoria para lograr la medalla,pero lamentablemente todavía no lo pueden.
En 1998,celebramos los Juegos Olompicos invernales en Nagano de Japón.Antes de eso no habían llamado tanta atención de la gente,pero en aquellos momentos sí.Porque los competidores japoneses jugaban muy bien,además ganaron mucha más medallas que nunca(5 de oro,1 de plata,4 de bronce).No nos habíamos imaginado ese felíz resultado,por eso celebramos con tanta alegría.
Gracias a Diós,podemos ver este evento deportivo del mundo en Torino en la tele aunque nungún mexicano participa en los competiciones.Es una pena.!Ojalá alugún día participen los mexicanos también!Creo que es posible,porque hace 18 años un equipo jamaicano participó en el BOBSLEIGH en Calgary de Canadá.(5 años después grabaron una película contando este historia:se llama “COOL RUNNING”ya lo saben¿verdad?)Dicen que muchos deportistas atléticos juegan también este competición.
Me parece que los deportes de invierno son muy peligrosos y alugunos son increíbles.El SPEED SKATE,el ALPINE SKIING,el SKI JAMP LARGE HILL...y más.Todos corren con demasiada velocidad y a veces pierden el contorol,resbalan o se caen.Intentan a recuperar pero no pueden.!Al final chocan contra la protección con mucho impacto!Seguro que uno de lo más peligroso es el LUGE.Aunque la manera de jugar es muy sencillo,a veces parecen muy cómico, verdaderamente es muy peligroso porque no hay protección junto con el cuerpo de los jugadores ni en la pared.Ayer desgraciadamente vimos un accidente muy grave que occurió en el LUGE DOBRE.Chocaron contra la pared con la verocidad más de 120 kirómetoros por hora perdiendo el contorol.Uno de ellos llevaron al hospital sin conocimiento.
Yo nací y crecí en una region donde no tenemos tanto nieve,por eso no puedo jugar el deporte invernal.Es increíble de verdad.Pero me gusta verlo.Lo más agradable para ver es el FIGURE SKATE y el MOOGLE.El FIGURE SKATE nos demuestra la elegancia y la brillantez a la música tanto como la exelente técnica.El MOOGLE nos presenta la fuerza y la dinamidad.
En 1998,celebramos los Juegos Olompicos invernales en Nagano de Japón.Antes de eso no habían llamado tanta atención de la gente,pero en aquellos momentos sí.Porque los competidores japoneses jugaban muy bien,además ganaron mucha más medallas que nunca(5 de oro,1 de plata,4 de bronce).No nos habíamos imaginado ese felíz resultado,por eso celebramos con tanta alegría.
Gracias a Diós,podemos ver este evento deportivo del mundo en Torino en la tele aunque nungún mexicano participa en los competiciones.Es una pena.!Ojalá alugún día participen los mexicanos también!Creo que es posible,porque hace 18 años un equipo jamaicano participó en el BOBSLEIGH en Calgary de Canadá.(5 años después grabaron una película contando este historia:se llama “COOL RUNNING”ya lo saben¿verdad?)Dicen que muchos deportistas atléticos juegan también este competición.
Me parece que los deportes de invierno son muy peligrosos y alugunos son increíbles.El SPEED SKATE,el ALPINE SKIING,el SKI JAMP LARGE HILL...y más.Todos corren con demasiada velocidad y a veces pierden el contorol,resbalan o se caen.Intentan a recuperar pero no pueden.!Al final chocan contra la protección con mucho impacto!Seguro que uno de lo más peligroso es el LUGE.Aunque la manera de jugar es muy sencillo,a veces parecen muy cómico, verdaderamente es muy peligroso porque no hay protección junto con el cuerpo de los jugadores ni en la pared.Ayer desgraciadamente vimos un accidente muy grave que occurió en el LUGE DOBRE.Chocaron contra la pared con la verocidad más de 120 kirómetoros por hora perdiendo el contorol.Uno de ellos llevaron al hospital sin conocimiento.
Yo nací y crecí en una region donde no tenemos tanto nieve,por eso no puedo jugar el deporte invernal.Es increíble de verdad.Pero me gusta verlo.Lo más agradable para ver es el FIGURE SKATE y el MOOGLE.El FIGURE SKATE nos demuestra la elegancia y la brillantez a la música tanto como la exelente técnica.El MOOGLE nos presenta la fuerza y la dinamidad.
lunes, 13 de febrero de 2006
La Canción
Ayer celebraron el final de”Cantando por un Sueño” y ganó el señor que me gustaba más.Este señor tiene la esposa que padece la cáncer de la piel en la cara,por eso, decidió luchar por cantando para que su esposa pudiera recibir el tratamiento.La cara es la parte más importtante para las mujeres,por eso yo quería que ganara este señor para poder cumpulir su sueño.
Además,cantaba muy bien con su pareja,quien parecia muy simpatica y muy alegre.Era buena pareja y buena combinación.Algunas parejas no cantaban bien aunque ganaron algunas veces.Ellos nada más tenían buena presentación-la interpretación o la danza-pero no cantaban tan bien como la pareja del ganador.Cuando oí su nombre como el ganador, yo también estaba emocionada.
Ahora cambiamos el tema.El año pasado,grabaron aquí en México una programa japonesa de la tele,que se llama “NODO-JIMAN”.Esa programa es un concruso de la canción,y se puede ver en la cadena NHK del SKY.Más de 250 personas participaron la eliminatoria presentando su voz con olgullo,bailando a la canción y intentaron a llamar la atención de los carificadores con el vestido especial–el KIMONO,el traje de JUDO o el vestido tradiconal de México como el de mariachi...Eran los japoneses que viven aquí en México y también los mexicanos y los NIKKEYS.
Finalmente quedaron los 26 grupos,y cantaron en la tele.El ganador final era un señor de NIKKEY,su abuelo era de Okinawa de Japón.Cantó una canción de esa región con mucha emoción.Después de ganar contó lo siguiente:”Cuando fui a Okinawa,me di cuenta que mi origen era de aquí.Ahora sé de dónde vine yo,por eso elegí este canción”
La canción podrá cumplir el sueño,y también expresar el sentimiento de la corazón.
Además,cantaba muy bien con su pareja,quien parecia muy simpatica y muy alegre.Era buena pareja y buena combinación.Algunas parejas no cantaban bien aunque ganaron algunas veces.Ellos nada más tenían buena presentación-la interpretación o la danza-pero no cantaban tan bien como la pareja del ganador.Cuando oí su nombre como el ganador, yo también estaba emocionada.
Ahora cambiamos el tema.El año pasado,grabaron aquí en México una programa japonesa de la tele,que se llama “NODO-JIMAN”.Esa programa es un concruso de la canción,y se puede ver en la cadena NHK del SKY.Más de 250 personas participaron la eliminatoria presentando su voz con olgullo,bailando a la canción y intentaron a llamar la atención de los carificadores con el vestido especial–el KIMONO,el traje de JUDO o el vestido tradiconal de México como el de mariachi...Eran los japoneses que viven aquí en México y también los mexicanos y los NIKKEYS.
Finalmente quedaron los 26 grupos,y cantaron en la tele.El ganador final era un señor de NIKKEY,su abuelo era de Okinawa de Japón.Cantó una canción de esa región con mucha emoción.Después de ganar contó lo siguiente:”Cuando fui a Okinawa,me di cuenta que mi origen era de aquí.Ahora sé de dónde vine yo,por eso elegí este canción”
La canción podrá cumplir el sueño,y también expresar el sentimiento de la corazón.
sábado, 11 de febrero de 2006
El KOTATSU
Si preguntan a los japoneses,¿Cúal es la imagen típica de México?Muchos responderán como así;el sol,el desierto,el sombrero,el nopal...y la tequila.Además,casi todos los japoneses piemsan que ¡México tiene la clima cálida!
Yo también pensaba que hacía mucho calor en todo el año cuando estaba en Japón.Exactamente no es así¿verdad?En el sur o en las regiones costeras,creo que sí.Pero,en el norte,NO.!TAMPOCO EN CIUDAD DE MEXICO!Ahora sé que hace mucho frío en México desde el diciembre al febrero.Especialmente dentro de la casa.En la callecuando sale el sol,no hace tanto frío.
Mi esposo lo sabia perfectamente porque estaba aquí por su trabajo durante tres meses.Por eso me declaró lo siguiente cuando nos enteramos que íbamos a vivir en la Ciudad de México;”!Vamos a comprar el KOTATSU!”
Es una calefacción tradicional en Japón,que tiene la forma de la mesa.Debajo de la bamdeja está instalada una máquina cuadrada, de que sale el aire caliente.(Dicen que en Espana,usaban como este calefaccion.¿En México,también?)Luego,sobre la mesa cubrimos el grueso mantel como una manta para que mantenga caliente adentro.Aunque vivimos en Japón donde en el invierno hace muchísimo frío y además tiene nieve, no lo teníamos.Usábomos otro tipo de la calefacción.
“Aunque en México se venden algunas calefacciones,no es suficiente para nosotros,tenemos que comprarlo”Mi esposo me lo insistió y me pregunté en mi corazón”¿Por qué en México?”,pero seguí su consejo.Lo compramos.Ahora entiendo que nuestra desición era correcta.Estos días no puedo dejar el KOTATSU nunca más.
Una cosa.Ese KOTATSU es una forma tradicional de Japón,por eso es muy bajo como la mesita de la sala.Entonces tenemos que sentarnos directamente en el suelo.Nosotros ya lo acostumbramos,pero para ustedes...es un poco dfícil,creo.Ultimamente se venden también el alto KOTATSU como la mesa de comedor.Pero lo usa poca gente en Japón.
Yo también pensaba que hacía mucho calor en todo el año cuando estaba en Japón.Exactamente no es así¿verdad?En el sur o en las regiones costeras,creo que sí.Pero,en el norte,NO.!TAMPOCO EN CIUDAD DE MEXICO!Ahora sé que hace mucho frío en México desde el diciembre al febrero.Especialmente dentro de la casa.En la callecuando sale el sol,no hace tanto frío.
Mi esposo lo sabia perfectamente porque estaba aquí por su trabajo durante tres meses.Por eso me declaró lo siguiente cuando nos enteramos que íbamos a vivir en la Ciudad de México;”!Vamos a comprar el KOTATSU!”
Es una calefacción tradicional en Japón,que tiene la forma de la mesa.Debajo de la bamdeja está instalada una máquina cuadrada, de que sale el aire caliente.(Dicen que en Espana,usaban como este calefaccion.¿En México,también?)Luego,sobre la mesa cubrimos el grueso mantel como una manta para que mantenga caliente adentro.Aunque vivimos en Japón donde en el invierno hace muchísimo frío y además tiene nieve, no lo teníamos.Usábomos otro tipo de la calefacción.
“Aunque en México se venden algunas calefacciones,no es suficiente para nosotros,tenemos que comprarlo”Mi esposo me lo insistió y me pregunté en mi corazón”¿Por qué en México?”,pero seguí su consejo.Lo compramos.Ahora entiendo que nuestra desición era correcta.Estos días no puedo dejar el KOTATSU nunca más.
Una cosa.Ese KOTATSU es una forma tradicional de Japón,por eso es muy bajo como la mesita de la sala.Entonces tenemos que sentarnos directamente en el suelo.Nosotros ya lo acostumbramos,pero para ustedes...es un poco dfícil,creo.Ultimamente se venden también el alto KOTATSU como la mesa de comedor.Pero lo usa poca gente en Japón.
jueves, 9 de febrero de 2006
El Día de 14 de Febrero
El día de 14 de febrero es “Dia de la Amistad y el Amor” en México.Por otra parte en Japón,es el día para los novios.Las chicas van a regalar los chocolates a los chicos que quieren confesando su amor.Aunque puedan expresar su amor en cualquier día del año,es el día muy especial para las chicas.
Esa costumbre surgió en los años 60,cuando una empresa de Kobe que producía y vendía los chocolates tuvo un plan diciendo;”Chicas,vamos a regalar los chocolates a los chicos que aman” y ya está difundido en todo el país.
Las chicas regalan los chocolates, y también algunos regalos:el reloj,el jersey,los accesarios para los hombres(la cadena,la pursera,la bufanda...).La suma de la venta de los chocorates durante este momento ocupan de10 a 20% en premedio de todo el año,y las empresas calcuran 530millones de dólares en 2006.Además las chicas gastan aproximadamente 200 de dólares para los regalos.
Los grandes almacemes,como DAIMARU,han renovado la decoración un piso compreto para esta importante fiesta y sirven los chocolates importados desde Europa comoFrancia y Bergica.Y además,presentan algunas buenas recetas del dulce de amor y venden los materiales para prepararlo.
Además las chicas tienen que dar los chocolates a los amigos,los compañeros y también al jefe del trabajo aunque no lo quieran nada,eso sigunifica una costumbre nada más.Se llama”el chocorate de la obligación”y no tiene ningún sentido de amor.Entonces ellas compran los chocolates de precio alto para su novio,los de baratos para el hombre que no quieren tanto.
Así que ese día es muy importante y especial tanto para los chicos como para las chicas.Los chicos se preocupan tanto si pueden recibir el chocolate”caros” o no.
Esa costumbre surgió en los años 60,cuando una empresa de Kobe que producía y vendía los chocolates tuvo un plan diciendo;”Chicas,vamos a regalar los chocolates a los chicos que aman” y ya está difundido en todo el país.
Las chicas regalan los chocolates, y también algunos regalos:el reloj,el jersey,los accesarios para los hombres(la cadena,la pursera,la bufanda...).La suma de la venta de los chocorates durante este momento ocupan de10 a 20% en premedio de todo el año,y las empresas calcuran 530millones de dólares en 2006.Además las chicas gastan aproximadamente 200 de dólares para los regalos.
Los grandes almacemes,como DAIMARU,han renovado la decoración un piso compreto para esta importante fiesta y sirven los chocolates importados desde Europa comoFrancia y Bergica.Y además,presentan algunas buenas recetas del dulce de amor y venden los materiales para prepararlo.
Además las chicas tienen que dar los chocolates a los amigos,los compañeros y también al jefe del trabajo aunque no lo quieran nada,eso sigunifica una costumbre nada más.Se llama”el chocorate de la obligación”y no tiene ningún sentido de amor.Entonces ellas compran los chocolates de precio alto para su novio,los de baratos para el hombre que no quieren tanto.
Así que ese día es muy importante y especial tanto para los chicos como para las chicas.Los chicos se preocupan tanto si pueden recibir el chocolate”caros” o no.
martes, 7 de febrero de 2006
La Fiesta de la Nieve
Aunque Japón es muy pequeña,es muy largo.Por eso tenemos una variedad de la clima.En el sur,como Okinawa,no hace tan frío aún en invierno.Por otra parte,en el norte hace muchísimo frío, además tiene tanta nieve.Especialmente este año,hace más frío que nunca y allí tiene muchos problemas,por ejemplo,la corte de la luz,el retraso y la cancelación del tráfico...y muchos accidentes en la carretera(la semana pasada hubo un accidente en Toyama,una ciudad donde está en el frente de la Mar de Japón,que causó el choque de 61 coches y 31 heridos,pero gracias a Diós,no salió ningun muerto.
Por otro lado podemos disfrutar el flío y la nieve.Ayer inaugró una fiesta,que se llama”la Fiesta de la Nieve”en Sapporo,una ciudad grande en el norte del país.La fiesta lleva 57 años celeblando y cada año atrae a más gente .El año pasado,dos millones personas fueron allí para pasar un tiempo fantástico.
En la sede se ponen casi 350 estaturas,que presentaron los grupos de ciudadanos,las organizaciones pribavadas, los equipos extranjeros: de China,Korea,Singapur,Alemania,Canadá,EEUU, y más.Además,los Fuerzas Terrestres de Autodefensa colaboran en la transportación de la nieve y la presentación de su propia obra.Ellos tienen el campo de maniobras cerca de la ciudad.
Hay concursos entre ellos y los turísticos gozan un mundo mágico de la nieve,el hiero y la iluminación.Las obras tienen la forma de la persona famosa y popular,el templo antiguo de Taiwan,la estatura de Buda,un edificio de Australia”Royal Exhibition Building”en memoria del año de la amistad entre Japón y ese país.
La fiesta empezó en 1950,cuando la vida de los ciudadanos seguía compricado y diícil después de la derrota de la Guerra Mundial Segundo.Faltó muchas cosas para vivir,por supuesto,los alimentos,la ropa...Entonces el municipio autónommo organizó una fiesta para generar los recursos turísticos y salió mucho éxito.Estos años tienen el efecro económico superado a 250 millones de dólares.
La página presentando esta fiesta en inglés es lo siguiente:
http://www.snowfes.com/english/index.html
Mis padres van a disfrutar la fiesta.Te presentaré las fotos de allí si me las mandan.
Por otro lado podemos disfrutar el flío y la nieve.Ayer inaugró una fiesta,que se llama”la Fiesta de la Nieve”en Sapporo,una ciudad grande en el norte del país.La fiesta lleva 57 años celeblando y cada año atrae a más gente .El año pasado,dos millones personas fueron allí para pasar un tiempo fantástico.
En la sede se ponen casi 350 estaturas,que presentaron los grupos de ciudadanos,las organizaciones pribavadas, los equipos extranjeros: de China,Korea,Singapur,Alemania,Canadá,EEUU, y más.Además,los Fuerzas Terrestres de Autodefensa colaboran en la transportación de la nieve y la presentación de su propia obra.Ellos tienen el campo de maniobras cerca de la ciudad.
Hay concursos entre ellos y los turísticos gozan un mundo mágico de la nieve,el hiero y la iluminación.Las obras tienen la forma de la persona famosa y popular,el templo antiguo de Taiwan,la estatura de Buda,un edificio de Australia”Royal Exhibition Building”en memoria del año de la amistad entre Japón y ese país.
La fiesta empezó en 1950,cuando la vida de los ciudadanos seguía compricado y diícil después de la derrota de la Guerra Mundial Segundo.Faltó muchas cosas para vivir,por supuesto,los alimentos,la ropa...Entonces el municipio autónommo organizó una fiesta para generar los recursos turísticos y salió mucho éxito.Estos años tienen el efecro económico superado a 250 millones de dólares.
La página presentando esta fiesta en inglés es lo siguiente:
http://www.snowfes.com/english/index.html
Mis padres van a disfrutar la fiesta.Te presentaré las fotos de allí si me las mandan.
lunes, 6 de febrero de 2006
Me llamo Luisa,una japonesa.
Me llamo Luisa.¡Mucho gusto!
Soy una japonesa, vivo en la Ciudad de México.”Luisa”es mi nick name,claro,porque soy japonesa.Los japoneses,normalmente, no tenemos un nombre como así.Mi nombre real es YOSHINO.¿Qué te parece?Suena raro¿verdad?
Cuando fui por primera vez a Salamanca en España para aprender el español,vivía con una familia española.Mamá de la famiñia era muy simpatica y agradable,pero no podía acordar mi nombre y nunca me llamaba mi nombre exacto.A ella se lo parecía muy difícil.Siempre me llamaba como así:”Yo...Yo...¿Yo...si????”
Entonces,un día dicidió algo y me declaró:
“Desde hoy,tú eres Luisa porque soy Luz¿Entiendes?”
Mamá me rebautizó.
Ahora entiendo que es muy difícil y muy raro para ustedes hispanohablantes.YO-SHI(=SI)-NO.Suena como si fuera una parte de la conversación¿verdad?
“Yo sí¿no?””¿Sí?,yo no.””!No!,si yo...” estas cosas...
Además,mi nombre termina con”-o”.Eso ocurre nada más en el nombre de los ombres¿verdad?
Por eso mi otro nombre Luisa es muy conveniente cuando hablo con ustedes y en realidad en aquí México lo uso en STARBACK CAFE.Allí cuando pagamos dinero después de pedir algo,tenemos que decir nuestro nombre¿verdad?
Vendedor“¿Cómo se llama usted?”
Yo “Me llamo Yoshino.”
Vendedor”¿Jenney?”
Yo “No.Yoshino”
Vendedor”¿Judy?”
Yo “Luisa.”
Vendevor”Ah,Luisa.Muy bien.”
Siempre tenía problema así que me llamo Luisa.
Pero...tengo una pregunta:¿por qué hay que descir nuestro nombre en un café?En Japón también hay muchos STARBACK CAFE,pero no es nesesario decir el nombre.¿Si no lo decen,empezaría una pelea para un cafesito?(BROMA...)
Soy una japonesa, vivo en la Ciudad de México.”Luisa”es mi nick name,claro,porque soy japonesa.Los japoneses,normalmente, no tenemos un nombre como así.Mi nombre real es YOSHINO.¿Qué te parece?Suena raro¿verdad?
Cuando fui por primera vez a Salamanca en España para aprender el español,vivía con una familia española.Mamá de la famiñia era muy simpatica y agradable,pero no podía acordar mi nombre y nunca me llamaba mi nombre exacto.A ella se lo parecía muy difícil.Siempre me llamaba como así:”Yo...Yo...¿Yo...si????”
Entonces,un día dicidió algo y me declaró:
“Desde hoy,tú eres Luisa porque soy Luz¿Entiendes?”
Mamá me rebautizó.
Ahora entiendo que es muy difícil y muy raro para ustedes hispanohablantes.YO-SHI(=SI)-NO.Suena como si fuera una parte de la conversación¿verdad?
“Yo sí¿no?””¿Sí?,yo no.””!No!,si yo...” estas cosas...
Además,mi nombre termina con”-o”.Eso ocurre nada más en el nombre de los ombres¿verdad?
Por eso mi otro nombre Luisa es muy conveniente cuando hablo con ustedes y en realidad en aquí México lo uso en STARBACK CAFE.Allí cuando pagamos dinero después de pedir algo,tenemos que decir nuestro nombre¿verdad?
Vendedor“¿Cómo se llama usted?”
Yo “Me llamo Yoshino.”
Vendedor”¿Jenney?”
Yo “No.Yoshino”
Vendedor”¿Judy?”
Yo “Luisa.”
Vendevor”Ah,Luisa.Muy bien.”
Siempre tenía problema así que me llamo Luisa.
Pero...tengo una pregunta:¿por qué hay que descir nuestro nombre en un café?En Japón también hay muchos STARBACK CAFE,pero no es nesesario decir el nombre.¿Si no lo decen,empezaría una pelea para un cafesito?(BROMA...)
Suscribirse a:
Entradas (Atom)